IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Тафсир Суры Ан-Нисаъ, аят 34
Zakariya
сообщение 4.7.2012, 10:55
Сообщение #1


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 391
Регистрация: 21.4.2011
Пользователь №: 4 293
Мазхаб: Шафиитский



بسم الله الرحمن الرحيم


Тафсир Суры Ан-Нисаъ, аят 34.


Сказал Всевышний Аллах в Куране:


…وَاللاَّتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلاَ تَبْغُواْ عَلَيْهِنَّ سَبِيلاً…


«…А тех женщин, непокорности которых вы опасаетесь, увещевайте, избегайте на супружеском ложе и побивайте их. Если же они станут покорны вам, то не ищите пути против них…».


Сказал великий толкователь Корана, Имам Абу Абдуллах аль-Куртуби (600-671 г.х.), да смилуется над ним Аллах, по поводу выражения:
وَاضْرِبُوهُنَّ

«И побивайте их».


قوله تعالى} وَٱضْرِبُوهُنّ{َ أمر الله أن يبدأ النساء بالموعظة أولاً ثم بالهجران، فإن لم يَنْجَعا فالضرب؛ فإنه هو الذي يصلِحها له ويحملها على تَوْفِية حقه. والضرب في هذه الآية هو ضرب الأدب غير المُبَرِّح، وهو الذي لا يكسر عظماً ولا يشين جارحة كاللَّكْزة ونحوها؛ فإن المقصود منه الصلاح لا غير. فلا جَرَم إذا أدّى إلى الهلاك وجب الضمان، وكذلك القول في ضرب المؤدّب غلامَه لتعليم القرآن والأدب. وفي صحيح مسلم: " ٱتقوا الله في النساء فإنكم أخذتموهن بأمانة الله واستحللتم فروجهن بكلمة الله ولكم عليهن ألاّ يُوطِئْنَ فُرُشكم أحداً تكرهونه فإن فعلن فاضربوهن ضَرْباً غيرُ مُبَرِّح " الحديث. أخرجه من حديث جابر الطويل في الحج، أي لا يُدخِلن منازلكم أحداً ممن تكرهونه من الأقارب والنساء الأجانب. وعلى هذا يُحمل ما رواه التّرْمذِيّ وصحّحه عن عمرو بن الأحْوَص أنه شهد حجة الودَاع مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فحمِد الله وأثنى عليه وذكّر ووعظ فقال: " ألاَ وٱستَوْصُوا بالنساء خيراً فإنهن عَوَانٍ عندكم ليس تملكون منهن شيئاً غير ذلك إلا أن يأتين بفاحشة مُبَيِّنة فإن فعلن فاهجروهن في المضاجِع وٱضربوهن ضرباً غيرَ مُبَرِّح فإن أطَعْنَكم فلا تَبْغُوا عليهن سبيلاً ألا إنّ لكم على نسائكم حقاً ولنسائكم عليكم حقّاً فأما حقكم على نسائكم فلا يُوطِئْنَ فُرُشَكم مَن تكرهون ولا يأذنّ في بيوتكم من تكرهون ألاَ وحقُّهنّ عليكم أن تحسِنوا إليهن في كسوتهن وطعامهن " قال: هذا حديث حسن صحيح. فقوله: { بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ } يريد لا يُدخِلن مَن يكرهه أزواجُهن ولا يُغضِبنهم. وليس المراد بذلك الزنى؛ فإن ذلك محرّم ويلزم عليه الحدّ. وقد قال عليه الصلاة والسلام: " ٱضرِبوا النساء إذا عَصَينكم في معروفٍ ضَرْباً غيرَ مُبَرِّح " قال عطاء: قلت لابن عباس ما الضرب غيرُ المُبَرِّح؟ قال بالسواك ونحوه. وروي أن عمر رضي الله عنه ضرب ٱمرأته فعُذِل في ذلك فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " لا يُسأل الرجل فيمَ ضرب أهله ".



Слово Всевышнего Аллаха «Побивайте их» - это повеление Аллаха, чтобы [мужья] начинали [воспитывать] женщин, в первую очередь, с наставления, затем разделением постели, а если это не воздействует, то тогда физическим наказанием. Это и есть то, что может привести ее (жену) к послушанию ему (мужу) и к исполнению его права. «Побивание» в этом аяте имеется ввиду побивание в целях воспитания, которое не приведет к увечьям. Это такое побивание, которое не ломает кости и не оставляет шрамы, как удары кулаком. Цель этого – благо, но не что-либо другое. Нет сомнения в том, что если побивание приведет к гибели, то это обязывает мужа к ответственности. Также есть мнение о дозволенности поучительного побивания своего раба в целях обучения чтению Корана и этике. Передается в «Сахих» Муслима:

«Бойтесь Аллаха в отношениях с женщинами. Воистину, вы берёте их в жёны под покровительство Аллаха и они законны для вас, согласно слову Аллаха! Ваше право по отношению к ним состоит в том, что они не должны впускать в ваше ложе никого, против вашей воли. А если они поступят так, ударьте их, не оставляя увечий».

Это отрывок из длинного хадиса Джабира про хадж. Тут имеется ввиду: «Пусть жены не впускают в ваши дома никого, против вашей воли, из числа близких людей и посторонних женщин». К этому же относят то, что передал ат-Тирмизи и удостоверил его от Амра ибн аль-Ахваса, что он находился на прощальном хадже с Пророком (мир ему и благословение). Тогда Пророк (мир ему и благословение) восхвалил Аллаха, помянул Его , сделал наставление [нам] и сказал:

«Всегда обходитесь с жёнами хорошо, ибо, поистине, они — ваши пленницы, и вы не имеете права ни на что иное, разве что сделают они что-нибудь явно непристойное. Кроме как если они допустят нечто подобное, то не разделяйте с ними постель и бейте их, но так, чтобы не ранить, а если они станут повиноваться вам, то не предпринимайте ничего против них. Поистине, есть у вас права на ваших жён, и у ваших жён есть права на вас. Вы вправе требовать от них, чтобы они не позволяли садиться на ваши постели тем, кто вам не нравится, и не позволяли входить в ваши дома тем, кого вы не желаете видеть. Что же касается ваших жён, то они вправе требовать от вас хорошего отношения к ним в обеспечении их одеждой и едой». Сказали что этот хадис Хасан Сахих.

Выражение «Явно непристойное» означает, что пусть они не запускают [в дома] тех, кого их мужья не желают, и пусть их не гневают. Здесь не имеется ввиду прелюбодеяние, воистину, это (прелюбодеяние) запрещено и полагается за него наказание. Пророк (мир ему и благословение) сказал:

«Бейте жен если они вас ослушаются в благом деле так, чтобы не остались увечья».

‘Атаъ сказал: «Я спросил Ибн Аббаса: «Что означает бить так, чтобы не остались увечья?», он ответил: «Бить сиваком или чем-то подобным»». Передается, что Умар (да будет доволен им Аллах) ударил свою жену и его упрекали за это и тогда он сказал: «Я слышал как Пророк (мир ему и благословение) говорил: «Не будет спроса с человека за то, что он ударил кого-либо из своей семьи»».

[Имам аль-Куртуби, «аль-Джами ли ахкам аль-Кур`ан», сура «Ан-Нисаъ», аят 106]


Сообщение отредактировал Zakariya - 27.11.2012, 17:29
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 8.12.2019, 10:06
Яндекс.Метрика